Головна

Християнство в поезії
Християнські автори
Поезія за темами
Дитячі вірші
Християнські мотиви у творчості класиків

Русская христианская поэзия
Русская христианская поэзия по авторах
Русская христианская поэзия по темах

Поетична майстерня
Про поезію з гумором
Цікавий інтернет

Що? Де? Коли?

 

Замовити
поетичну збірку

Поезія віри

Осоння віри

Замовити
поетичну збірку

 

Ваші побажання та ваші поезії надсилайте на адресу
poet.vav@gmail.com





Увага!
Це стара вірсія сайту. Через деякий час вона не працюватиме.
Переходьте на нову версію сайту "Українська християнська поезія"

 

Дитячі вірші

Велич Бога

Пісня природи, Михайло Козубовський, переклала Мирослава Приходько
Осінь, Ю. Мюллер-Бон, переклала Мирослава Приходько
Де Бог, переклала Мирослава Приходько
Хто Творець, Іванна Щедріна
Відчиняє сонце браму, Сергій Рачинець
Квіточка, Сергій Рачинець

 


Пісня природи

Щасливий той, хто бачить Бога
В щоденних клопотах, в тривогах,
В усіх своїх земних дорогах,
У хмарах, в небі голубому,
У лісі тихому, густому,
В горі, що піднялась високо,
В ромашці, що милує око,
У зорях, в сонячному світлі,
У всій природі, у всьому світі!

Послухай — пісня скрізь лунає,
Простори неба наповняє,
В промінні сонячному грає,
У гілочці — весняним цвітом,
В трояндах, росами обмитих,
Ласкавим вітром пронесеться,
На землю дощиком проллється.
У пісні цій, що так натхненно
Нехай почує кожен:
Ми всі — творіння Боже!

Щасливий, хто цю пісню знає,
В чиєму серці спів лунає,
Хто щиро Бога прославляє.
Те серденько повік не в’яне,
Воно радіть не перестане,
Воно милується красою,
Цвіте любов’ю й добротою.
В кінці тернистої дороги
Його чекає зустріч з Богом.
Засяє серденько оте,
Неначе сонце золоте!
Михайло Козубовський
Переклала з російської Мирослава Приходько

 



Осінь

З дуба та берези листя облетіло,
І врожайне поле зовсім спорожніло.
Зеленіють нині лиш ялинки й сосни,
Швидко пролітає золотиста осінь.
Осінь нас плодами щедро наділила,
Урожай багатий ми зібрати встигли
Овочів та фруктів, хліба золотого.
Всі оці дарунки — від  Творця Святого.
Богу заспіваймо серцем щирим, вдячним,
І Його прославим в молитвах гарячих.
Ю. Мюллер-Бон
Переклала з російської Мирослава Приходько

 



Де Бог

Додому діти розійшлись
З занять, де вчили Слово Боже.
Біля хлопчини зупинивсь
Один похмурий перехожий.

«Чому усмішка на вустах
У тебе так щасливо сяє?»
«Отця я маю в небесах,
Мене Він любить і прощає!»

«Ось цю монету дам тобі, —
Той чоловік сказав до нього, —
Коли покажеш ти мені
Де є Він. Де ти бачиш Бога?»

Простою відповідь була,
Не думав хлопчик дуже довго:
«Я п’ять монет даю для вас —
Скажіть лиш, де немає Бога?!»
Переклала з російської Мирослава Приходько

 



Хто Творець?

А чи знаєте ви, діти,
Хто створив птахів і квіти,
Сонце, місяць, небо, зорі,
Ріки та струмки прозорі?
Хто про все оце подбав?
Хто нам все подарував?
Хто підніс високо гори,
Океану дав простори,
Відокремив день від ночі.
І чиї пильнують очі,
Аби справно дні минались
І ніщо не руйнувалось?
Бог створив цей світ і нас.
Він із нами повсякчас!
Іванна Щедріна

 



Відчиняє сонце браму

Відчиняє сонце браму
І на білому коні
Починає шлях свій прямо
У небесній вишині.

Дзвонять дзвони, дзвони дзвонять,
Розливають срібний дзвін,
А Господь сидить на троні —
Все довкола бачить Він.

Ось Земля, планета наша,
Волошково-голуба.
Треба сонця їй, як завше,
Щоб врожаїлись хліба…

І по власному велінню,
І з любові до людей
Посилає Він проміння,
Златоверхий диво-день.

О, як любо! О, як мило!
Сонце в небі виграє!
Почуваймося щасливо,
Доки Бог життя дає.
Сергій Рачинець

 



Квіточка

До себе ніжно квіточку тулю,
Вона, здається, — із самого світла.
О мій Ісусе, я Тебе люблю
За це прекрасне диво серед літа.

Нехай воно не згасне у очах,
Я ним тепер по-справжньому радію.
Хай грішний світ, що димом так пропах,
Побачить в нім свого життя надію.
Сергій Рачинець

 

 

ГОЛОВНА   •   ПОЕЗІЯ   •  ПРОЗА  •    РУССКАЯ ПОЭЗИЯ   •   ПОЕТИЧНА МАЙСТЕРНЯ